IE9ピン留め
<< 心配かけました、元気になりました。今日のJIRO >>
感染性胃腸炎(ノロウイルス)
運んで来てしまったかな~感染性胃腸炎
ママ jiroの調子が悪かった、直にTaro,大婆、婆
ウイルスに感染 1日位で回復するけど大変な目に遭った。
突然襲ってきた吐き気3人は6時間置きに始まった。
Fumiさんと大爺まだだけど怖ろしいや~~~

Norovirus

Did they bring the virus from the US?
Mom and JIRO had been sick. 
Now TARO, grand-mom, great grand-mom have been ill.
You`ll get better after a day or so, but it wasn`t fun.
The nausea came suddenly. Every 6 hours someone got hit by the virus.
FUMI and great grand-dad haven`t got it yet.
Oh, so scary!

お兄ちゃんの様子がおかしいので覗きこむJIRO
JIRO tires to see what`s the matter with his big brother.

顔にキスしたりするけど、お兄ちゃんグッタリ。
兄弟ですね、こんな小さくても心配するんですから。
He gave TARO a kiss on his face, but no reaction.
It`s the brotherly love. It starts early...







by weloveai | 2009-03-16 10:17 | 日記 | Trackback | Comments(20)
トラックバックURL : http://weloveai.exblog.jp/tb/11110479
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
Commented by 遊工房 at 2009-03-16 12:36 x
まあ大変!
遠くでお父ちゃまが心配なさるでしょう
Commented by oshibana1997 at 2009-03-16 13:03
aiさんは帰省の準備などで 体調が弱っていたのでしょう。
次々に感染ですか。お兄ちゃんがダウンして、小さいながらjjiroちゃんは異変を感じているのでしょうね。
weloveaiさんも どうぞ ご無理なさいませんように!

Commented by mi-grape at 2009-03-16 13:05
こんにちは
ノロウイルス?聞いた事はありますが身近な人が感染した話しは初耳
子供達も長旅で疲れもあったんでしょう。お大事にして下さい
せっかくの楽しい再会、早く直して有意義なJPNホリデーにして下さい
Commented by weloveai at 2009-03-16 14:32
遊さま
こんなブログじゃ心配症のパパが心配しちゃうけれど
ネタがないからと、ばぁばがアップです。
心配していると思いますぅ・・・
                         Love
Commented by weloveai at 2009-03-16 14:37
oshibanaさま
帰国の準備などで寝不足が続いていました。
こんなお土産、大失敗です!!
主婦が病気をすると、家が回転しません。
母に無理させないようにします。
お心配りありがとうございます。
                          Love
Commented by weloveai at 2009-03-16 14:42
Mi-grapeさま
かなり症の悪いウイルスの様です。
母も「せっかく来たのに、何もできないね。」
と言いますが、実家でゆっくりしていられればいいのです。
子供達が大爺や大婆と接する時間が多ければ多いだけ 
最高の旅行です。
変なお土産を持参した事には反省ですが・・・
                           Love
Commented by atelier-com-i at 2009-03-16 14:53
こんにちは
『おウチでノンビリしてね』の、神様の配慮かもしれませんね。
きっとすぐ元気になられますよ。
子供たちも大人も<元気への助走>時間と思って
ゆっくりなさって下さい。
waloveaiさんお大事に。
Commented by hisa at 2009-03-16 16:53 x
患者さんたち、かわいそうですね。

私も3年ほど前、別な病気で入院中の姉が
ノロウィルスにかかり、見舞いに通っていた
義兄がうつり、大変でした。
結局、アッシー役の私だけが大丈夫でしたが、
この病気の感染力には驚きました。
Commented by weloveai at 2009-03-16 17:03
atelierさま
『おウチでノンビリしてね』の、神様の配慮かもしれませんね。
>そうでしょうね。
私は実家でゆっくりする事を目的に来たので、
とんだ土産を持ってきた罪悪感はあるものの、
こののんびりに満足しています。
優しいお言葉ありがとうございます。
                          Love
Commented by weloveai at 2009-03-16 17:14
hisaさま
そうですね。
このウイルスの感染力には私達もびっくりです。
それにしても hisaさん移らなくてよかったですね。

ちなみにJIROは元気そのもの わんぱくぶりを発揮しています。
TAROも元気になりつつあるようで、
JIROにうられたケンカを時々かうようになりました!!
                           Love
Commented by oshibanayoshimi at 2009-03-16 19:57
ご心配ですねー。
お疲れが出たのですねー。
皆様、お大事になさって下さい。
Commented by weloveai at 2009-03-16 20:45
yoshimiさま
このウイルスには参りました。
もう病人はみんな寝ていますぅ!
優しいお言葉ありがとうございます。
                           Love
Commented by KOくん at 2009-03-16 22:15 x
数年前、アメリカに行って英語ができないことをショックに英語の勉強を始めましたが上達していません。NHKの教材ではやる気が出ません。

このブログを見ていると(病気は大変そうだけど)、身内のことですし、必死に英文を読んでしまいます。NHKの教材より英語の勉強になります。
同時通訳のブログ、もう少しお願いします!無理せず、お大事に!
Commented by ナツ at 2009-03-16 23:06 x
アララ…次々と感染してしまいましたか。大変でしたね。TARO君はもう大丈夫かな・・・
我が家の孫(長男)も幼稚園で感染して先日吐いたり、下痢したり驚きました。すぐママにうつってやはり下痢状態になったそうです。
一緒に暮らしているチビは免れました。
どうぞお大事になさってくださいね。大爺様は大丈夫かな・・・
Commented by chika456 at 2009-03-17 07:06
あらあら、これは大変!
おばあちゃんは大丈夫ですか?
子どもはすぐに良くなりそうですけど。
疲れをためないことが一番かと!
Commented by weloveai at 2009-03-17 09:19
KOくん
お久しぶり。
元気ですか?Sちゃんも。
私の英語じゃちょっと心配。
私の英語を公けにブログに乗せちゃって大丈夫かな?と不安ですが
PAULは私のヘンテコ英語も慣れていて、
こちらの状況を教えてあげられるからね・・・
あんまり参考にしないでね。
いつ会えるかな?楽しみです。
                           Love
Commented by weloveai at 2009-03-17 09:23
ナツさま
ありがとうございます。
TARO、婆、大婆は回復に向かっています。
ところが、一番なって欲しくない大爺にうつってしまいました。
大反省です。
除菌と手洗いを強化していたのですが残念・・・
残るは爺のみですぅ~!!
                           Love 
Commented by weloveai at 2009-03-17 09:27
Chikaさま
子供がいるだけでテンヤワンヤなのに
大人まで病気ですごい事になっていますぅ~。
ここまできたら、「みんなやっちゃえ~!」ですよ。
                           Love
Commented by Paul at 2009-03-17 10:11 x
Sorry everyone is not feeling well. I hope everyone gets better soon.
Commented by weloveai at 2009-03-17 12:43
PAUL
Thanks for the message.
Those who got the virus are getting better.
Nice to have a family around when kids are sick.
Love
名前 :
URL :
削除用パスワード 
<< 心配かけました、元気になりました。 今日のJIRO >>